几多个故事并无下一句
Whalesong - 萨满

我想了想,还是要译这首。即使歌词很短我译完后又没有原曲的气势【。

一度循环了很久,陪我度过了某些难受的日子。狂推。

【个人翻译】Whalesong 鲸歌

Vocal:萨满

Chasing waves by myself 独自逐浪
in the ocean of endless sorrow 在这无尽悲伤的大海
Making wishes that I will 仍渴望着某天
find my herd tomorrow 能找到我的归属

52 Hertzof heartbreak  52赫兹的心碎
52 Hertz of heartache 带来52赫兹的心痛
Pacific deep is the loneliness that 宽阔大洋却如此孤寂
drowned the child(drowned the child) 笼罩着我 使我窒息

Hey 来吧
Come along 无须害怕
Let's sing songs that no one'll ever understand 即使唱出无人理解的歌
Blessing me I'll always be 也要勿忘初心
Proud of what I am 为己而荣
Proud of what I am 为我而荣


评论
热度(5)
© 无定的梦魂 | Powered by LOFTER